Alenades

Vent fresc. Bufa la seda entre les cames, i vola, lliure, sobre el cos nu. Corbes de tela i corbes de carn. La pell tensa, com la mirada, resseguida per les ones d’una fressa suau, passatgera. Els braços omplen l’espai, cercant el teu cos entre l’obscuritat. Amb els ulls ben oberts, busco, enyoro, la calidesa del teu alè. Passo de puntetes per la vida.

 

 

Camino. Passes compassades que obren les cames, entrada fugaç de la teva besada. I l’aire omple els buits que ara cremen, mentre danso, en el somni d’una carícia que va ser i no és. Deixo caure el cabell, esvalotat, com el meu sentit de l’olfacte; que t’olora, i endevina la teva proximitat. Busco el moment, la postura, el reclam més precís per atraure els teus llavis. No m’importa gens l’ inici, només vull el seu desig. Besades tendres als palmells, resseguint la fina pell, i descans acalorat prop del cofre del tresor. Restaré esperant, amatent, amant, voluntària dels sentits. I les cames caminant, deixant lliure el pas del vent, de la seda, dels teus dits enjogassats.

Bufa tot entre les cames, la llibertat i el vent fresc.


Un comentario en "Alenades"

  1. WALDO BARAHONA ROBLESS escrigué:

    MAPA DE L’APROPAMENT PER A LA SEDUCCIÓ I ESPERANÇA DE GAUDIR PLEGATS ,PLENAMENT I PER SEMPRE

Deja un comentario